Actualité Mai '13 / What's up May '13
Les Descendants / Rec>ON
Les Descendants est présenté à Wuppertal à l'invitation de la Fondation Armin T. Wegner. 3 représentations et des rencontres avec le public sont proposées les 2 et 3 mai au Tanztheater Pina Bausch.
The Descendants are performed in Wuppertal, hosted by Armin T. Wegner Fundation. 3 performances and debates with the audience are offered on the 2nd and the 3rd of May at the Tanztheater Pina Bausch.
Le projet a obtenu le label Paris Europe décerné par la Mairie de Paris. Cérémonie officielle le 7 mai '13. Il a aussi reçu le soutien de la Région Ile de France au titre des Projets Citoyens. Il a enfin reçu le soutien de la Fondation Hippocrène.
The project as been awarded by Paris City Council with the "label Paris-Europe" in May '13. It has also received the support of the Region Ile de France (Paris and surroundings) through the "Citizenship projects". Last but not least, the project has also been awarded by the Hippocrène Foundation.
World crisis Theatre est un projet sur la crise financière et ses conséquences politiques et sociales en Europe et dans le monde. Les équipes associées de 7 pays (Grèce, Italie, Portugal, Allemagne, Suède, Islande et France) mènent une enquête dans leur pays avant de se rencontrer cet été à Sifnos (Grèce, 29 Juin - 14 Juillet '13) puis au Festival d'Epidaure (Août '13)
World Crisis Theatre is a project exploring the financial crisis and its social and political consequences in Europe and worldwide. Teamworks starts from 7 countries (Greece, Italy, Portugal, Germany, Sweden, Iceland and France). They are now making a local enquiry and will then met in Sifnos (Greece, 29 June - 14 July) then at Epidaurus Festiva; (August '13).

Un Pays des Peuples / One Land Many Faces
La Transplanisphère et les 6 partenaires du projet ont reçu le soutien de l'UE et l’Agence EACEA de Bruxelles en mars 2013 pour une coopération artistique qui questionnera l'identité Européenne. Le projet débutera dans la seconde moitié de '13.
La Transplanisphère and 6 associated partners has been awarded in March '13 by the Culture Program (EACEA Agency) for this artistic cooperation that question the european identity. The project will begin in the second half of '13.

La Transplanisphere au / at the Carreau du Temple
(for english see bellow)
Le Carreau du Temple et la Transplanisphère annoncent le lancement d’une résidence artistique de la compagnie dans ce nouveau lieu culturel parisien qui ouvrira ses portes début 2014.
• The Carreau du Temple and Transplanisphère announce the launch of a company residency in this new cultural Parisian venue that will open its doors in 2014.
Pace (performing Arts for Crisis in Europe)
Après la sélection du projet par le Programme Européen Grundvig, les partenaires se sont rencontrés à Paris pour une première session (novembre ’12, puis une seconde session à Athènes (janvier '13), puis Dublin (avril '13). (Site web)
Dublin Pace meeting
After being awarded by the EU Grundtvig program, the six partners met in Paris for a first working session (November '12), then in Athens (January '13) and Dublin (April '13). (website)
La Transplanisphère developped 2 new projects inspired by Pace:
• Act 4 Commons, with partnerships from Ireland, Poland, Croatia, Greece, Cyprus, United Kingdom, Portugal and Austria.
• Duty Free (ex)changing Europe, with partnerships from Portugal, Germany, Italy and Greece.
La Transplanisphère a participé à la conférence "Culture in Motion, European Audiences: 2020 and beyond" (15,16,17 octobre 2012) organisée par l'Agence Culture EACEA de la Commission Européenne. Bruno Freyssinet présentait notamment l'expérience du projet Rec>ON et le nouveau projet World Crisis Theatre de la Transplanisphère, aux côtés d'autres représentants Européens d'initiatives artistiques de coopération. Plus d'info sur le site dédié à la conférence.

La Transplanisphère has participated to the conference "Culture in Motion, European Audiences: 2020 and beyond". Bruno Freyssinet was part of the speakers to tell about the Rec>ON experience and the next project World Crisis Theatre, among other testimonies of artistic cooperation projects in Europe (15, 16, 17 October 2012). More on the conference website.
La compagnie a représenté en mai ’12 Les Descendants au Théâtre de l’Aquarium (Paris, France), puis au Theater Aufbau Kreuzberg (Berlin, Allemagne). E, juin, l’équipe s’est rendue à Gumri (Arménie) pour présenter son travail et participer à une rencontre inédite arméno-turque. Une série de workshops vont se poursuivre en Ile de France d’octobre ’12 à mai ‘13.
In May '12, The company performed The Descendants at The Aquarium-Cartoucherie Theatre (Paris, France), then at the Theater Aufbau Kreuzberg (Berlin, Germany). In June, the team traveled to Gyumri (Armenia) to present their work and participate in an unprecedented Armenian-Turkish meeting. A series of workshops will continue in the Paris region from October '12 to May '13.


